Dragon Ball Z: Kakarot no tendrá doblaje latino

TRENDING

NUEVO TRÁILER DE RE3 REMAKE
AQUÍ EL ACCESORIO SECRETO DEL N64
ARRESTAN A JOAQUIN PHOENIX
STUDIO GHIBLI YA TRABAJA EN DOS NUEVOS PROYECTOS
XBOX SERIES X NO TENDRÁ EXCLUSIVAS POR UN AÑO
CYBERPUNK 2077 SUFRE FUERTE RETRASO
GOKU (ULTRA INSTINCT) LLEGARÁ A DB FIGHTERZ
HBO CANCELA WATCHMEN
¿HORIZON: ZERO DAWN EN PC?
MORBIUS FF CIERRA SERVIDORES ESTE AÑO
ANUNCIAN EXPANSIÓN DE HISTORIA PARA THREE HOUSES
METRO REDUX LLEGA AL SWITCH
PRIMER GAMEPLAY DE JOKER EN MK11
BYLETH ES EL NUEVO PERSONAJE DE SMASH
QUENTIN TARANTINO SE ALEJA DE STAR TREK

dragon ball

El gran fanatismo que tiene Latinoamérica por Dragon Ball tal vez no sería lo que es hoy, si no fuera por el gran trabajo de doblaje que han realizado actores de voz como Mario Castañeda (Goku), René García (Vegeta), entre otros. Sin embargo, parece que Bandai Namco no tiene planes para traer estas voces para Dragon Ball Z: Kakarot.

La confirmación de este hecho la dio Ryosuke Hara, productor y director del título, quien en una entrevista con IGN, mencionó que solamente hay planes para audio de las voces en inglés y japonés. Sin embargo, ha confirmado que la localización de subtítulos será la mayor hasta el momento.

“Con respecto a las voces, nada más van a aparecer en inglés y japonés. Sin embargo, el juego está localizado a 15 idiomas (refiriéndose a los subtítulos que tendrá la entrega), que es la localización más amplia que se ha hecho hasta el momento.”

Esta no es la primera vez que esto sucede. Recuerden que en Jump Force, Dragon Ball Xenoverse y Dragon Ball FighterZ, tampoco existe un doblaje latino. Esperemos que algún día logremos ver a las voces de nuestra infancia en algún videojuego de esta serie.

Dragon Ball Z: Kakarot es desarrollado por CyberConnect2 y se estima que llegue a Xbox One, PlayStation 4 y PC a inicios de 2020.

Vía: IGN

Sebastian Quiroz
23 años. Editor en Atomix.vg. Consumidor de la cultura pop.