Algunas historias en el mundo de los videojuegos son sorprendentes, justo como la que el CEO de Level-5, Akihiro Hino, platicó para una publicación japonesa sobre el hecho de que Ni no Kuni II: Revenant Kingdom no iba a tener versión en japonés.
Durante la entrevista con Dengeki PlayStation, Akihiro Hino explicó que cuando desarrollaron Ni no Kuni II: Revenant Kingdom lo crearon pensando en la audiencia occidental sin olvidar sus raíces JRPG. De hecho, tan enfocados estaban en el público de este lado del mundo, que no tenían planeado una versión japonesa del juego; cuando se le preguntó el motivo contestó:
“Al principio, Ni no Kuni II: Revenant Kingdom estaba siendo desarrollado para el extranjero, y hubo un momento en el que dudamos si deberíamos lanzar una versión para Japón. Finalmente terminamos haciendo una versión japonesa con gran motivación. Sin embargo, el entretenimiento se trata de hacer cosas para aquellos que dicen que realmente les gusta algo y te dan dinero por ello. El título anterior recibió muchos premios en distintos países, así que decidimos reducir el público objetivo a la audiencia en el extranjero y es por eso que hicimos su título (Revenant Kingdom) romanizado.”
A pesar de que el juego terminó teniendo una localización en japonés, no está pensado para el público de aquella región y más bien está desarrollado para los gustos occidentales. Puedes ver nuestra reseña de Ni no Kuni II: Revenant Kingdom aquí.
Fuente: Dengeki PlayStation
Vía: Siliconera