Lalo Garza da mensaje a quienes piratean Dragon Ball Super: Super Hero

TRENDING

lalop

Como ya se sabe, el día de hoy se ha estrenado de forma oficial la película de Dragon Ball Super: Super Hero, cinta que asume el regreso de la trama de Super y el final que nos dejó la cinta de Broly. Y esto implica que distintos cines la tienen en versión con doblaje, incluso el director de esta adaptación, Eduardo Garza, ha agradecido a los fans por el elogio a su trabajo.

Entre los distintos comentarios, un fanático aseguró que ya había visto la cinta gracias a un famoso portal de piratería, mencionando que se hizo un fantástico trabajo de doblaje, incluyendo al reciendo llegado Luis Manuel Ávila, la nueva voz de Gohan. Y si bien es un comentario positivo, a Garza no le hizo mucha ilusión que el usuario viera la cinta de forma ilegal.

Ante esto dio el siguiente comentario, no solo para el usuario en concreto, sino como ejemplo para todos aquellos que requieren a estas prácticas:

Que triste. Por actitudes así es que podrían dejar de llegar este tipo de proyectos. Si siguen fomentando la piratería, luego no se quejen de que ya no nos manden nada de anime.

Después del comentario se abrió un debate entre los propios seguidores, quienes hablan sobre la moral de lo que implica hacer piratería en los distintos medios de entretenimiento. Dejando que en efecto, no hay manera de frenar este tipo de actos, pero si buscan apoyar este tipo de proyectos, lo mejor es asistir a la sala de cine y pagar para tener una mejor distribución.

Dragon Ball Super: Super Hero ya está en salas de cine de Latinoamérica.

Vía: Lalo Garza

Pleca-Amazon-OK

Aldo López
Músico que le quiso entrar a esto de los videojuegos